sexta-feira, 4 de abril de 2025

As Instruções de Amenemope - Papiro "Sebayt" de Ensinamentos Morais Faraônicos


   Esse texto passou a ser estudado a partir de um papiro virtualmente completo em posse do Museu Britânico (BM 10474), adquirido por E. A. Budge em 1888. Possui 30 capítulos, e foi escrito em linhas curtas, similarmente a uma poesia. Há paralelos entre a Instrução de Amenemope e o Livro dos Provérbios, como as passagens 22:17 e 24:22 do livro bíblico referido. A maior parte do conteúdo apresentado nesse escrito sebayt - termo designado no Antigo Egito para o gênero literário com fins instrutivos e filosóficos -, existe de forma similar em outras obras literárias egípcias mais antigas, perpetuando a tradição de valorização dos ensinamentos éticos e morais na civilização faraônica: humildade, honestidade, gentileza, caridade, respeito para com os mais velhos e desfavorecidos, discernimento na fala, fortaleza, prudência, aversão à ganância e ao egoísmo, são alguns dentre muitos outros valores e virtudes exaltados.
   Sua autoria foi identificada como sendo de um residente de Akhmin, no nome (província) ao norte de Abydos, e a data estimada da composição pertence ao Império Novo, ainda que os manuscritos encontrados até o presente momento não antecedam a 21ª Dinastia. Partes do texto apresentado aqui traduzido na íntegra também existem em outros papiros e ostracon (fragmentos de barro) atualmente no Museu de Turin, Pushkin e Louvre, e em Estocolmo e Cairo. Referente à tradução, foi necessário adaptar algumas passagens de modo que fizessem sentido na língua portuguesa; no entanto, determinadas passagens na tradução do hierático para o inglês já aparentavam um significado obscuro ou de difícil interpretação. Em chevron (< >), estão indicados os termos reconstituídos por estarem danificados no papiro, e em parênteses, incluí palavras que possam elucidar o sentido da frase, assim como traduções alternativas.

INTRODUÇÃO

O início de uma instrução sobre a vida, 
    O guia para o bem-estar.
Todos os princípios de procedimentos oficiais,
    Os deveres dos cortesãos;
Saber como refutar a acusação de quem a fez,
    E enviar uma resposta a quem a escreveu;
Para se manter reto nos caminhos da vida,
    E fazê-lo prosperar na terra;
Para deixar seu coração se estabelecer em sua capela,
    Como alguém que o guia para longe do mal;
Para salvá-lo da conversa alheia,
    Como alguém que é respeitado na fala dos homens;
Escrito pelo superintendente da terra, experiente em seu ofício,
    O descendente de um escriba da Amada Terra,
O superintendente da produção, que define a medida dos grãos,
    Que define a quantia do imposto de grãos para seu senhor,
Que registra as ilhas que surgem como nova terra sobre o cartucho de Sua Majestade,
    E estabelece o marco de terra nos limites do solo arável,
Que protege o rei por meio de suas listas de impostos,
    E faz o Registro da Terra Preta (Kemet).
O escriba que dispõe as oferendas divinas a todos os Deuses,
    O doador de terras para o povo,
O superintendente de grãos que administra as oferendas alimentícias,
    Que abastece os celeiros com grãos.
Um homem verdadeiramente silencioso em Tjeni no nome (província) de Ta-wer,
    Cujo veredito é absolvido em Ipu,
O dono de uma tumba pirâmide no oeste de Senut,
    E dono de uma capela memorial em Abydos,
Amenemope, filho de Kanakht,
    Cujo veredito é absolvido no nome Ta-wer.
Para seu filho, o mais jovem de sua prole,
    O menor de sua família,
Iniciado nos mistérios de Min-Kamutef,
    Vertedor das libações de Wennofre;
Que induz Heru (Hórus) sobre o trono de seu pai,
    Seu estolista¹ em sua capela augusta,
[...] secreto [...]
    O vidente da Mãe de Deus,
O inspetor do gado negro do terraço de Min,
    Que protege Min em sua capela,
Horemmaakheru é seu verdadeiro nome,
    O filho de um oficial de Ipu,
O filho da tocadora de sistro de Shu e Tefnut,
    A cantora chefe de Heru, a senhora Tawosret.

ELE DIZ: CAPÍTULO 1

Dê seus ouvidos e ouça o que é dito,
    Dê sua mente sobre suas interpretações:
É proveitoso colocá-las em seu coração,
    Mas infortúnios a aquele que as negligencie!
Deixe-as descansarem no altar de seu íntimo
    Para que possam agir como uma fechadura em seu coração;
Agora, quando vier uma tempestade de palavras,
    Elas serão um poste de amarração para sua língua.
Se você passar seu tempo de vida com essas coisas em seu coração,
    Você as terá como uma boa fortuna;
Você descobrirá que minhas palavras são um tesouro da casa da vida,
    E seu corpo florescerá sobre a terra.

CAPÍTULO 2

Acautele-se de roubar de um homem miserável
    E de ralhar contra o aleijado.
Não estenda sua mão para atacar um homem velho,
    Nem retaliar contra as palavras de um ancião.
Não se deixe ser visto em negócios fraudulentos,
    Nem deseje a realização dessas coisas;
Não fique cansado por ter sido interferido,
    Nem retorne uma resposta por sua conta.
O malfeitor, jogue-o no canal,
    E ele trará de volta seu lodo.
O vento norte vem e vai em sua hora marcada,
    E se junta à tempestade;
As nuvens são altas, os crocodilos são torpes,
    Ó homem de cabeça-quente, como é você?
Ele grita, e sua voz alcança os céus.
    Ó Lua, faça o crime dele se manifestar!
Reme para que possamos transportar o mal para longe,
    Pois nós não agiremos de acordo com sua natureza maligna;
Eleve-o, dê-o sua mão,
    E deixe-o nas mãos de Deus (ou "as mãos de Deus o abandonarão");
Preencha seu estômago com sua própria comida
    Para que ele possa se saciar e se envergonhar.
Outra coisa de valor no coração de Deus
    É parar e pensar antes de falar.

CAPÍTULO 3

Não entre em uma briga com um homem argumentativo
    Nem o incite com palavras;
Proceda cautelosamente diante de um oponente,
    E ceda para os adversários;
Durma antes de falar,
    Pois uma tempestade se espalha como é o fogo no palheiro
Para o homem de cabeça-quente em seu tempo estabelecido.
    Que você se restrinja em fronte a ele;
Deixe-o sozinho,
    E Deus saberá como responder a ele.
Se você passar sua vida com essas coisas em seu coração,
    Seus filhos as observarão.

CAPÍTULO 4

O homem de cabeça-quente no templo
    É como uma árvore crescida em espaço fechado;
Em um momento ele perde suas folhagens.
    Ele alcança seu fim na loja de carpintaria;
É flutuado para longe de seu lugar,
    Ou vira fogo em sua pira funerária.
O homem verdadeiramente temperado se diferencia,
    Ele é como uma árvore crescida em um campo ensolarado,
Ele se torna verdejante, ele dobra seus resultados,
    Ele se levanta diante de seu dono;
Sua fruta é algo mais doce, sua sombra é prazerosa,
    E ele alcança seu fim em um bosque.

CAPÍTULO 5

Não tome com violência os ganhos do templo,
    Não seja ganancioso, e você encontrará superabundância;
Não leve embora um servo do templo
    Para que adquira a propriedade de outro homem.
Não diga que hoje é igual a amanhã,
    Ou como as coisas virão a acontecer?
Quando amanhã chegar, hoje é passado;
    As águas profundas afundam no banco do canal;
Crocodilos são descobertos, os hipopótamos estão em terra seca,
    E os peixes ofegando por ar;
Os lobos estão gordos, os galos selvagens em festival,
    E as redes estão esvaziadas.

Todo homem temperado no templo diz,
    "Grande é a benevolência de Ra."
Preencha-se de silêncio, você encontrará vida,
    E seu corpo irá florescer sobre a terra.

CAPÍTULO 6

Não reposicione o marcador de agrimensor nos limites da terra arável,
    Nem altere a posição da linha de medida;
Não seja ganancioso por um pedaço de terra,
    Nem adultere os limites <da terra> de uma viúva.

Quanto à estrada no campo desgastada pelo tempo,
    Ele que a toma violentamente para os campos,
Se ele faz armadilhas por meio de atestados enganosos,
    Será laçado pelo poder da lua.

Para quem fez isso na terra, preste atenção,
    Pois ele é um inimigo fraco;
Ele é um inimigo derrotado/virado do avesso dentro de si mesmo;
    A vida é tomada de seu olho;
Seu lar é hostil à comunidade,
    Suas despensas estão arruinadas/derrubadas,
Sua propriedade é tomada de seus filhos,
    E para outra pessoa suas posses são dadas.

Tome cuidado para não derrubar os marcadores dos limites da terra arável,
    Não temendo que você será levado para a corte;
O homem apazigua Deus pelo poder do Senhor
    Quando ele define os limites da terra arável.

Deseje, então, se fazer prosperar;
    E tome cuidado para com o Senhor de Tudo,
Não pisoteie nos sulcos <da terra arada> de outro alguém,
    A boa ordem dele será lucrativa para você.

Então are os campos, e você encontrará qualquer coisa de que precisa,
    E receba o pão de seu próprio chão de debulhar <grãos>:
Melhor é a medida de grãos que Deus lhe dá
    Que cinco mil <medidas de grãos> obtidas por trapaça;
Elas não passam um dia na despensa ou depósito,
    Elas não são úteis para o preparo da cerveja,
Sua estadia no silo é de vida curta,
    Quando a manhã chega, elas são varridas para longe.
Melhor, então, é a pobreza na mão de Deus
    Que riquezas na despensa;
Melhor é o pão quando a mente está em paz,
    Que riquezas com preocupações.

CAPÍTULO 7

Não ponha seu coração em busca de riquezas,
    Pois não há quem possa ignorar o Destino e a Fortuna (Shai e Renenutet);
Não concentre sua mente em questões externas:
    Para cada homem há seu tempo pré-definido.

Não se esforce em procurar os excessos
    E sua fortuna prosperará para você;
Se riquezas vem a você por roubo
    Elas não passarão a noite com você;
Tão logo que o dia raiar elas não estarão mais em sua casa;
   Apesar de seus locais serem vistos, elas não estarão lá.

Quando a terra abre sua boca, ela o nivela e o engole
    E o afoga nas profundezas;
Eles fazem para si mesmos um grande buraco que se adequa a eles.
    E eles se afundam na tumba;
Ou eles fazem para si mesmos asas como gansos,
    E eles voam para os céus.
Não se alegre consigo [devido a] riquezas adquiridas através de roubo;
    Nem reclame da pobreza.
Se um oficial comanda alguém que vai na frente dele,
    Sua companhia o deixa;
O barco do cobiçoso é abandonado na lama,
    Enquanto o esquife (canoa) do homem verdadeiramente temperado navega em frente.
Quando ele sobe você deve oferecer a Aten,
    Dizendo, "Dê-me prosperidade e saúde."
E Ele lhe proverá as suas necessidades para a vida,
    E você estará a salvo do medo.

CAPÍTULO 8

Espalhe seus bons feitos pelo mundo
    Para que você possa saudar a todos;
Eles fazem júbilo para o Uraeus,
    E cospem contra o Apófis.
Mantenha sua língua longe de palavras de depreciação,
    E você será amado pelas pessoas,
Então você encontrará seu lugar dentro do templo
    E suas oferendas entre o pão entregue do seu senhor;
Você será reverenciado, quando estiver escondido em sua tumba,
    E salvo do poder de Deus.

Não acuse um homem,
    Quando as notícias de uma fuga são ocultas.
Se você ouve algo bom ou mau,
    Diga lá fora, onde não é escutado;
Ponha um bom relato em sua língua,
    Enquanto a coisa ruim está coberta dentro de você.

CAPÍTULO 9

Não fraternize com um homem de temperamento colérico,
    Nem se aproxime dele para conversar.
Resguarde sua língua de responder ao seu superior,
    E tome cuidado para não falar contra ele.
Não o permita lançar palavras apenas para lhe prender em uma armadilha,
    E não se dê muita liberdade em suas respostas;
Com um homem de sua mesma posição discuta a resposta;
    E tenha a cautela de não falar impensadamente;
Quando o coração de um homem está perturbado, as palavras viajam mais depressa
    Que o vento e a chuva.

Ele é arruinado e criado por sua língua,
    E ainda assim ele fala calúnias;
Ele dá uma resposta digna de uma surra,
    Pois sua obra é maligna;
Ele navega por todo o mundo,
    Mas sua carga são palavras falsas;
Ele age como o barqueiro ao tecer palavras:
    Ele vai e volta argumentando.

Porém não importa se ele come ou bebe dentro,
    Sua acusação <espera por ele> fora.
O dia em que seus feitos malignos são levados à corte,
    É um desastre para seus filhos.
Até Khnum virá imediatamente, até Khnum virá imediatamente,
    O criador do homem de temperamento colérico
A quem Ele molda e aquece (...);
    Ele é como um filhote de lobo na fazenda,
E ele vira um olho contra o outro <semicerrando>,
    Pois ele faz as famílias discutirem.
Ele vai diante do vento como as nuvens,
    Ele escurece sua cor no sol;
Ele balança o rabo como um filhote de crocodilo,
    Ele se enrola para infligir dano,
Seus lábios são doces, mas sua língua é amarga.
    E fogo queima dentro dele.

Não se apresse para se juntar a esse homem,
   Sem temer ser levado a um acerto de contas.

CAPÍTULO 10

Não se refira ao seu amigo intemperado em sua injustiça,
   Nem destrua sua própria mente;
Não diga a ele: "Que você seja elogiado", sem que queira dizer isso
   Quando há medo dentro de você.
Não converse falsamente com um homem,
   Pois isso é a abominação de Deus.
Não separe sua mente da sua língua,
   E todos os seus planos terão sucesso.
Você será importante diante dos outros,
   Enquanto estará seguro na mão de Deus.

Deus odeia aquele que falsifica palavras,
   Sua maior abominação é a duplicidade.

CAPÍTULO 11

Não cobice a propriedade do dependente
   Nem tenha fome pelo seu pão;
A propriedade de um dependente bloqueia a garganta,
   É vômito para o esôfago,
Se ele foi engendrado por promessas falsas,
   Seu coração escorrega de volta para dentro.
É através dos insatisfeitos que o sucesso é perdido,
   Mal e bem foge.

Se você está perdido diante do seu superior,
   E está confuso em seus discursos,
Sua lisonja é devolvida com maldições,
   E sua ação humilde com surras.
Quem enche a boca com muito pão o engole e cospe,
   Então ele é esvaziado de seus bens (ou "do bem").

Para o exame de um dependente, dê atenção 
   Enquanto os gravetos o tocam,
E enquanto todas as suas pessoas estão acorrentadas com algemas:
   Quem é para ter a execução?
Quando você está muito livre diante do seu superior,
   Então você está em mau favor com seus subordinados,
Então se distancie do homem pobre na estrada,
   Que você o veja mas fique longe de sua propriedade.

CAPÍTULO 12

Não cobice a propriedade de um oficial,
   E não encha <sua> boca com muita comida extravagantemente;
Se ele lhe coloca para gerenciar sua propriedade,
   Respeite-a, e a sua irá prosperar.

Não faça negócios com o homem intemperado,
   Nem se associe a um grupo desleal.

Se você é enviado para transportar palha,
   Respeite sua conta;
Se um homem é detectado em uma transação desonesta,
   Nunca mais ele será empregado.

CAPÍTULO 13

Não leve um homem ao erro <com> caneta de junco ou documento de papiro,
   Isto é a abominação de Deus.
Não testemunhe uma declaração falsa,
   Nem remova um homem <da lista> por sua ordem;
Não registre/responsabilize um homem que não tem nada,
   Nem faça sua caneta ser falsa.
Se você encontra um grande débito contra um homem pobre,
   Divida-o em três partes;
 Absolva duas delas e deixe que uma permaneça;
   Você irá achar nisso um caminho de vida,
Você irá passar a noite em sono tranquilo; e na manhã
   Você irá achar isso como boas novas.

Melhor é ser louvado como alguém amado pelos homens,
   Do que riquezas no armazém;
Melhor é pão quando a mente está em paz,
   Do que riquezas com problemas.

CAPÍTULO 14

Não dê atenção a uma pessoa,
   Nem se esforce para buscar sua mão,
Se ela diz a você, "aceite um suborno",
   Não é uma questão insignificante aceitá-lo;
Não desvie seu olhar dele, nem baixe sua cabeça,
  Nem vire seu olhar para longe.
Refira-se a ele com suas palavras e diga a ele saudações;
   Quando ele parar, sua chance virá;
Não o repila em sua primeira abordagem,
   Em outro momento ele será trazido <a julgamento>.

CAPÍTULO 15

Faça bem, e você obterá influência.
   Não molhe <seu> junco contra aquele que peca.
O bico da Ibis é o dedo do escriba;
   Tome cuidado para não perturbá-lo;
O Babuíno (Thoth) descansa no Templo de Khnum,
   Enquanto seu Olho viaja pelas Duas Terras;
Se Ele vê alguém que peca com seu dedo (ou seja, um falso escriba),
   Ele leva embora suas provisões pela inundação.
E quanto ao escriba que peca com seus dedos,
   Seu filho não será admitido/registrado.

Se você passa sua vida com essas coisas em seu coração,
   Seus filhos irão vê-las.

CAPÍTULO 16

Não desbalance a libra nem faça os pesos falsos,
   Nem diminua as frações de medida dos grãos;
Não anseie pelas medidas de grãos dos campos
   E, então, ponha de lado aqueles do tesouro.
O Babuíno senta ao lado da balança,
   Enquanto seu coração está no contrapeso.
Onde há um deus tão grande como Thoth
   Aquele que descobriu essas coisas, para criá-las?

Não dê para si pesos pequenos,
   Eles são abundantes, sim, um exército pelo poder de Deus.
Se você vê alguém trapaceando,
   À distância, você deve passar por ele.
Não seja avarento por cobre,
   E renuncie roupas finas;
Que bem faz alguém trajado de linho fino tecido como "mek
   Quando ele trapaceia diante de Deus.
Quando o ouro é amontoado sobre ouro,
   No alvorescer, ele vira chumbo.

CAPÍTULO 17

Acautele-se de roubar a medida de grãos
   Para falsificar suas frações;
Não aja erroneamente por meio da força,
   Apesar de estar vazio dentro;
Que você tire a medida exatamente conforme o tamanho,
   Sua mão se estendendo com precisão.

Não faça para si uma medida de duas capacidades,
   Pois assim, é em direção às profundezas que você irá.
A medida é o Olho de Ra,
   Sua abominação é aquele que o toma.
E quanto ao mensurador de grãos que multiplica e subtrai,
   Seu olho se fechará contra ele.

Não receba o imposto de colheita de um agricultor,
   Nem vincule um papiro contra ele para levá-lo ao erro.
Não entre em coalizão com o mensurador de grãos,
   Nem brinque com o loteamento de sementes,
Mais importante é a eira (espaço de debulhamento) para a cevada,
   Do que jurar pelo Grande Trono.

CAPÍTULO 18

Não vá para a cama temendo pelo amanhã,
   Pois quando o dia amanhece, o que é amanhã?
O homem não sabe o que será o amanhã!
   Deus é sucesso,
Homem é falha.
   As palavras que os homens dizem passam de um lado,
As coisas que Deus faz passam de outro lado.

Não diga, "Eu não sou culpado",
   Nem tente procurar problemas.
A falha é assunto de Deus,
   Está trancada com seu selo.
Não há sucesso na mão de Deus,
   Nem há fracasso diante Dele,
Se ele (o homem) se volta para buscar o sucesso,
   Em um momento, Ele o destrói.

Seja forte em seu coração, torne sua mente firme,
   Não faça desvios com sua língua;
A língua de um homem é o remo de direção de um barco,
   E o Senhor de Tudo é seu piloto.

CAPÍTULO 19

Não entre na câmara do conselho (tribunal) na presença de um magistrado
   E então falsifique seu discurso.
Não vá acima e abaixo com sua acusação
   Quando suas testemunhas estão a postos.
Não exagere <através> de juramentos no nome do seu senhor,
   <Através> de súplicas <no> local do questionamento.

Fale a verdade diante do magistrado,
   Para que ele não ganhe poder sobre seu corpo.
Se você comparece diante dele no dia seguinte,
   Ele concordará com tudo que você disser;
Ele apresentará seu caso <na> corte diante do Conselho dos Trinta,
   E será leniente também em outra ocasião.

CAPÍTULO 20

Não corrompa as pessoas da corte da lei (tribunal),
   Nem rejeite o homem justo.
Não concorde somente por causa de vestes alvas,
   Nem aceite alguém em trapos.
Não aceite o presente do homem forte,
   Nem reprima o fraco por ele.
Justiça é um maravilhoso presente de Deus,
   E Ele a concederá a quem quiser.
A força de alguém como ele,
   Salva um pobre coitado das suas surras.

Não faça listas de matrícula falsas,
   Pois elas são um assunto sério que merece a morte.
São juramentos sérios os do tipo de prometer não abusar de um cargo,
   E eles devem ser investigados por um informante.

Não falsifique os oráculos em um papiro
   E <assim> altere os desígnios de Deus.
Não arrogue para si o poder de Deus
   Como se o Destino e a Fortuna não existissem.

Entregue a propriedade aos seus donos <de direito>,
   E busque uma vida para si mesmo;
Não deixe seu coração construir na casa alheia,
   Pois assim seu pescoço estará no bloco de execução.

CAPÍTULO 21

Não diga, eu encontrei um protetor forte
   E agora eu posso desafiar um homem na minha cidade.
Não diga, eu encontrei um intercessor ativo,
   E agora eu posso desafiar a ele quem eu odeio.

De fato, você não sabe os planos de Deus;
   Você não sabe o dia de amanhã.
Sente-se nas mãos de Deus:
   Sua tranquilidade fará com que se abram.

Quanto ao crocodilo privado de sua língua,
   Temê-lo é insigificante.
Não esvazie sua alma para qualquer um
   E, com isso, não diminua sua importância;
Não circule suas palavras para os outros,
   Nem fraternize com alguém que seja muito sincero.

Melhor é o homem cujo conhecimento está dentro dele,
   Do que aquele que fala para a própria desvantagem.
Não se pode correr para atingir a perfeição;
   Não se pode criar <somente> para destruí-la.

CAPÍTULO 22

Não castigue seu companheiro em uma disputa,
   Não <deixe> que ele diga seus pensamentos mais íntimos;
Não voe para cumprimentá-lo
   Quando você não vê como ele age.
Que você primeiro compreenda sua acusação
   E acalme seu oponente.

Deixe isso com ele e ele esvaziará sua alma;
   O sono sabe como encontrá-lo;
Pegue (ou deite-se) nos seus pés, não o perturbe;
   Tema-o, não o subestime.
De fato, você não conhece os planos de Deus
   Você não sabe o dia de amanhã.
Sente-se nas mãos de Deus,
   Sua tranquilidade fará com que se abram.

CAPÍTULO 23

Não faça uma refeição na frente de um magistrado,
   Nem comece a falar primeiro.
Se você se satisfaz com palavras falsas,
   Divirta-se com sua saliva.

Olhe para a xícara à sua frente,
   E deixe que ela satisfaça sua necessidade.
Assim como um nobre é importante em seu cargo,
   Ele é como a abundância de um poço quando é drenado.

CAPÍTULO 24

Não ouça à acusação de um oficial dentro de casa,
   E depois repita para alguém lá fora.
Não permita que suas discussões sejam levadas para fora
   Para que seu coração não se aborreça.

O coração de um homem é o bico de Deus,
   Portanto, tome cuidado para não desprezá-lo;
O homem que se coloca <no> lado do oficial
   Não deve ter seu nome sabido <na rua>.

CAPÍTULO 25

Não zombe de um cego nem caçoe de um anão,
   Nem interfira na condição de um aleijado;
Não provoque um homem que está nas mãos de Deus,
   Nem faça caretas para ele, se ele errar.

O homem é barro e palha,
   E Deus é seu oleiro;
Ele destrói e Ele constrói diariamente,
   Ele empobrece mil (pessoas) se Ele quiser.
Ele transforma mil em examinadores,
   Quando Ele está na Sua hora de vida.
Quão afortunado é aquele que alcança o Oeste (pós-vida)
   Quando ele está seguro nas mãos de Deus.

CAPÍTULO 26

Não fique na taverna
   E se junte a alguém superior a você,
Esteja ele alto ou baixo em sua posição,
   Um homem velho ou jovem;
Mas tome por amigo para si alguém compatível
   Ra é útil mesmo que esteja distante.

Quando vir alguém maior que você lá fora,
   E atendentes o estiverem seguindo, respeite <a ele>
E dê a mão a um velho cheia de cerveja:
   Respeite-o como seus filhos o fariam.

O braço forte não enfraquece por estar exposto,
   A coluna não se quebra quando alguém a dobra,
Melhor é o homem pobre que fala palavras doces,
   Que o homem rico que fala duramente.

Um piloto que pode ver à distância
   Não deixará seu barco capotar.

CAPÍTULO 27

Não repreenda alguém mais velho que você,
   Pois ele viu o Sol antes de você;
Não se permita ser reportado a Aten (disco solar) quando ele ascende,
   Com as palavras, "Outro jovem repreendeu a um ancião."
Muito doentio aos olhos de Ra
   É o homem jovem que repreende o ancião.

Deixe-o bater em você com suas mãos cerradas,
   Deixe-o repreender você enquanto se mantém quieto.
Então, quando você vier diante dele pela manhã,
   Ele lhe dará seu pão livremente.
Quanto ao pão, ele que o tem se torna um cão,
   Ele late para aquele que o dá.

CAPÍTULO 28

Não exponha uma viúva se você a pegou nos campos (roubando grão),
   Nem deixe de abrir mão (da acusação) se ela for acusada.
Não afaste um estranho do seu jarro de óleo
   Para que ele seja duplicado para sua família.
Deus ama a ele que cuida dos pobres,
   Mais do que a ele que respeita os ricos.

CAPÍTULO 29

Não impeça as pessoas de cruzarem o rio
   Quando você tem espaço em sua barca;
Se um remo de direção for dado a você no meio das águas profundas
   Então coloque suas mãos para trás para pegá-lo.
Não é uma abominação na mão de Deus
   Se um passageiro não estiver cuidado.

Não adquira uma balsa no rio
   E tente conseguir somente as tarifas,
Tome a tarifa do homem com meios (abastado),
   Mas <também> aceite o destituído <sem custos>.

CAPÍTULO 30

Marque para si esses trinta capítulos
   Eles agradam, eles instruem,
Eles são os principais dentre todos os livros;
   Eles ensinam o ignorante.
Se forem lidos para um homem ignorante,
   Ele será purificado através deles.
Apreenda-os; coloque-os em sua mente
   E faça com que os homens os interpretem, explicando como um professor.
Um escriba que é experiente em sua posição,
   Ele se encontará digno de ser um cortesão.

[colofão]

Está terminado.
Pela escrita de Senu, filho do pai do deus Samiu.

¹Estolista é um sacerdote responsável por vestir as imagens divinas nos templos.
²Palavra desconhecida que provavelmente significa um linho de alta qualidade.

Fontes

A mensurar pesos e medidas sob o Olho de Ra,
   Alannyë Daeris